Our context engine found "en nous laissant crever de misere. ca ne pouvait pas durer toujours. voila trois cent ans qu'ils prennent nos hommes" used in 2 musical pieces, reflecting its semantic importance.Explore how artists use this specific phrasing in their creative work.
en nous laissant crever de misere. ca ne pouvait pas durer toujours. voila trois cent ans qu'ils prennent nos hommes
Singer: edith piaf
au son des fifres et des tambours
en nous laissant crever de misere. ca ne pouvait pas durer toujours. voila trois cent ans qu'ils prennent nos hommes
qu'ils nous traitent comme des betes de somme. ca ne pouvait pas durer toujours!
au son des fifres et des tambours
en nous laissant crever de misere. ca ne pouvait pas durer toujours. voila trois cent ans qu'ils prennent nos hommes
qu'ils nous traitent comme des betes de somme. ca ne pouvait pas durer toujours!
Singer: piaf, edith
au son des fifres et des tambours
en nous laissant crever de misere. ca ne pouvait pas durer toujours. voila trois cent ans qu'ils prennent nos hommes
qu'ils nous traitent comme des betes de somme. ca ne pouvait pas durer toujours!
au son des fifres et des tambours
en nous laissant crever de misere. ca ne pouvait pas durer toujours. voila trois cent ans qu'ils prennent nos hommes
qu'ils nous traitent comme des betes de somme. ca ne pouvait pas durer toujours!